Вас любит Президент - Страница 120


К оглавлению

120

Говорить правду, оказывается – утонченное удовольствие. Роберт подумал – а имеет ли значение тема?

– Что-то не так, Губернатор? – спросила напуганная секретарша.

На всем теле у него опять выступил пот. Он почувствовал слабость и боль. В глазах на какой-то момент потемнело. Он осознал, что все еще лежит в кровати. Грипп. Ему хуже.

– Я передумал, – сказал он слабым голосом. – Слушайте…

Секретарша стояла рядом с постелью, с блокнотом в руке.

– Позвоните опять Доктору Левайну, – сказал он, начиная паниковать. – Пожалуйста. Мне нужно с ним поговорить. Где рецепт, который он мне дал?

Она нарушила Третью Заповедь, добавив, —

– Вы бредите, сэр.

– Доктор. Доктор Левайн. Приведите мне доктора Левайна.

– Доктор Левайн, сэр? Кто это такой?

– Он мой врач, – сказал Роберт. Слишком слаб, чтобы рассердиться. – Да в конце концов! Он мой врач вот уже скоро лет пятнадцать! Он делает визиты. Что с вами…

– Вы имеете в виду доктора Шульца, сэр?

– Какой еще к черту Шульц? Вы на чьей стороне, вообще-то, а? Однопартийцы под меня копают? Доктор Левайн. Мне нужен доктор Левайн!

– Сэр, – сказала секретарша. – Я могу посмотреть в справочнике.

– Вы пьяны? Вы же знаете, о ком я, – настаивал Роберт. – Он только что здесь был. Последние два чека не были обеспечены … Доктор Левайн. Толстый, глуповатого вида, светловолосый. Да что же это такое…

– Сэр, – сказала секретарша. – Последний раз доктор посещал вас шесть месяцев назад. Доктор Шульц. Хотите, я ему позвоню?

– Дайте мне мою записную книжку, – сказал Роберт. – Которая на письменном столе. В кабинете. Принесите.

Показ записи в книжке не сделает ее более компетентной, но Роберту просто хотелось доказать ей, что он прав. Наверное, он очень болен. В обычных обстоятельствах он считал предъявление доказательств ниже своего достоинства.

Вскоре секретарша возвратилась с записной книжкой.

– Вот, я сейчас вам покажу, – сказал Роберт, открывая книжку. Он сглотнул. Очень больно. Имена и адреса плыли перед глазами. – Вот, возьмите, – сказал он, отдавая ей книжку. – Найдите его. Левайн. На букву эл. Доктор Тимоти Джей Левайн, черт вас возьми.

Она полистала книжку.

– Такого здесь нет.

– Как это нет! Ну, хорошо. Просто читайте вслух имена, одно за другим. Давайте. Все имена на букву эл.

– ЛаФевр, – прочла она. – Ваш организатор.

– Да, дальше.

– Леннокс. Левитт. Люис. Лоу. Всё.

– Дайте сюда.

Он сел в кровати и уставился на страницу. Его собственный почерк. Он добавил Лоу неделю назад.

Он сосредоточился и рассмотрел каждое имя. Он точно помнил, когда и как всех этих дураков сюда вписал.

– Здесь нет Левайна, – сказал он хрипло. – Не понимаю.

– Может, я все-таки позвоню доктору Шульцу? – спросила секретарша настороженно.

– Шульцу?

Через двадцать минут доктор Шульц сидел на краю постели Роберта, щупая ему пульс.

– Это просто грипп, – сказал он. – Через несколько дней пройдет. Я бы выписал вам что-нибудь, но, честно говоря, вам нужны обычные таблетки, которые без рецепта. Очень эффективные они стали последнее время. Если станет хуже, я бы мог сделать вам укол. А можно перевезти вас в больницу. Они вас подключат к Ай-Ви и накачают содиумом. На несколько часов вам, возможно, станет лучше.

– Доктор, – сказал Роберт. Он прижал указательный палец к надпереносью. Лучше не стало. – У вас нет коллеги по имени Тимоти Джей Левайн?

– Тимоти Джей Левайн? – Доктор Шульц – худой, элегантный, безупречно одетый – нахмурился. – Нет, вроде бы не знаю такого. Адвоката моего зовут Хенри Джей Левайн. – Он ухмыльнулся. – Забавный старик. Энциклопедия антисемитских анекдотов. Я вам рассказывал, что случилось, когда мы играли в гольф на прошлой неделе? Умора! Нужно было это видеть…

– Насчет укола, доктор, – сказал Роберт. – Я смогу пойти сегодня на встречу и произнести речь, если вы сделаете мне укол?

– Может быть, – сказал доктор. – Это ведь грипп, знаете ли. С гриппом дело такое – никогда не знаешь. – Он пощупал простыню и нарушил Третью Заповедь, добавив, – Я бы поменял на вашем месте простыни. Мокрые насквозь. Послушайте, анекдот, который Левайн мне давеча рассказал – ужасно смешно. – Он рассмеялся. – Значит, типа, один толстый еврей приходит…

Глава двадцать пятая. Гвен в роли рядовой жительницы города

Я держалась сколько могла, но суд, или что это было, какая-то инстанция, которой вменялось вынести вердикт по поводу папиного положения … В общем, ему отказали в протекции по банкротству, и все имущество конфисковали и продали на аукционе, включая, конечно же, мою квартиру.

Подарки богатых родителей опасны. Я не знаю, насколько дороже ему обошлось бы купить мне квартиру, зарегистрировав акт на мое имя, но он этого не сделал, и теперь квартира не моя. Сука из агентства появилась вдруг в один прекрасный день и сказала мне, что вернется с маршалом. Не знаю, всерьез это она сказала, или хотела пугнуть, но я решила не проверять, позвонила ассистенту нашего семейного адвоката и продала все, что у меня оставалось от драгоценностей, и получила на руки чуть больше двухсот тысяч, и переехала в отель. В конце недели оказалось, что убежали четыре тысячи долларов, и я призадумалась. Я поняла, что нужно снять квартиру.

Ассистент адвоката, который был в меня влюблен многие годы, вдруг оказался слишком занят и на звонки не отвечал, и многие другие люди не отвечали. Я позвонила Гейл, решив, что в данной ситуации она – лучшее, если нет под рукой настоящего эксперта, и рассказала ей о моих проблемах с жильем. Гейл объяснила, что очень занята в следующие два дня (интересно, чем? впрочем, не важно), но в четверг будет свободна и рада мне помочь.

120